Перевод: с русского на татарский

с татарского на русский

непереводимое выражение

См. также в других словарях:

  • непереводи́мый — ая, ое; дим, а, о. Не поддающийся точному переводу на другой язык. Непереводимое выражение. Непереводимая игра слов …   Малый академический словарь

  • непереводимость — НЕПЕРЕВОДИМЫЙ, ая, ое; им. Не поддающийся точному переводу на другой язык. Непереводимое выражение. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • НЕПЕРЕВОДИМЫЙ — НЕПЕРЕВОДИМЫЙ, ая, ое; им. Не поддающийся точному переводу на другой язык. Непереводимое выражение. | сущ. непереводимость, и, жен. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • Фру-фру —    франц. шелест женских многослойных нижних юбок, сшитых из тафты или шелка. Был моден около 1900 г.    (Энциклопедия моды. Андреева Р., 1997)    * * *    (франц. frou frou) непереводимое выражение, основанное на подражании шуршанию нижнего… …   Энциклопедия моды и одежды

  • ИДИОМА — [гр. idioma своеобразное выражение] лингв. устойчивый оборот речи, значение которого не определяется значением входящих в его состав слов; неразложимое словосочетание (напр., «спустя рукава», «очертя голову»). Ср. ФРАЗЕОЛОГИЗМ. Словарь… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • Хартум и его обитатели —         Прежде чем мы перейдем к рассмотрению главного города внутреннего африканского царства, мы должны бросить взгляд на историю тех стран, центральный пункт которых я попытаюсь обрисовать. История Судана начинается только в наше время;… …   Жизнь животных

  • ИДИОМ — ИДИОМ, идиома, муж., и ИДИОМА, идиомы, жен. (греч. idioma) (линг.). 1. Оборот речи, выражение, свойственное какому нибудь языку и непереводимое дословно на другой язык, напр. русские выражения бить баклуши , убить бобра . 2. Местное наречие,… …   Толковый словарь Ушакова

  • ИДИОМ — ИДИОМ, идиома, муж., и ИДИОМА, идиомы, жен. (греч. idioma) (линг.). 1. Оборот речи, выражение, свойственное какому нибудь языку и непереводимое дословно на другой язык, напр. русские выражения бить баклуши , убить бобра . 2. Местное наречие,… …   Толковый словарь Ушакова

  • ДОН ЖУАН — (исп. Don Juan, итал. Don Giovanni, фр. Don Juan, нем. Don Juan, англ. Don Juan) герой мировой литературы XVII XX вв., один из вечных образов. Предыстория этого литературного героя уходит в средние века и связана с многочисленными легендами о… …   Литературные герои

  • дроль де гер — * drôle de guerre. Странная война, чуднАя война. О начале второй мировой войны, когда на границе с Францией почти не велось серьезных боевых действий. Войну, начавшуюся осенью 1939 г., перестали принимать всерьез. Раз навсегда решили, что эта… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»